CITAÇÕES ESCOLHIDAS – EM PORTUGUÊS E EM ALEMÃO

 

1 – “Há montanhas que tens de atravessar, senão o caminho não pode ir mais longe.” Ludwig Thoma

„Es gibt Berge, über die man hinübermuss, sonst geht der weg nicht weiter.“ Ludwig Thoma

2 -“Em cada começo habita uma magia que nos protege e nos ajuda a viver!” Hermann Hesse.

Jedem Anfang wohnt ein Zauber inne, der uns beschützt und der uns hilft, zu leben!“ Hermann Hesse.

3 – “Bonito é propriamente tudo o que é visto com amor.” Christian Morgenstern.

„Schön ist eigentlich alles, was man mit liebe betrachtet.“ Christian Morgenstern.

4– “Não gastes o teu tempo à procura de um obstáculo, pode não haver nenhum.” Franz Kafka

„Verbringe die Zeit nicht mit der Suche nach einem Hindernis, vielleicht ist keins da.“ Franz Kafka

5 – “Aprender sem pensar é fútil: pensar sem aprender é perigoso.” Confúcio

„Lernen ohne zu denken, ist eitel: denken, ohne zu lernen, ist gefährlich.“ Konfuzius

6 –  “Só se pode ver bem com o coração. O essencial é invisível aos olhos.” Antoine Saint-Exupéry

„Man sieht nur mit dem Herzen gut. Das wesentliche ist für die Augen unsichtbar.“ Antoine Saint-Exupéry

7 – “Não é preciso temer-se nada na vida, só se tem de compreender tudo.” Marie Curie

„Man braucht nichts im Leben zu fürchten, man muss nur alles verstehen.“ Marie Curie

8 – “É mais difícil destruir uma opinião preconcebida do que um átomo.” Albert Einstein

„Es ist schwieriger eine vorgefasste Meinung zu zertrümmern als ein Atom.“ Albert Einstein

9 – “Aceita as pessoas como elas são, não há outras.” Konrad Adenauer

„Nehmen Sie die Menschen, wie sie sind, andere gibt es nicht.“ Konrad Adenauer

10 – “Primeiro faz o que é necessário, depois faz o que é possível, e de repente realizas o impossível.” Francisco de Assis

„Tu erst das Notwendige, dann das mögliche, und plötzlich schaffst du das Unmögliche.“ Franz von Assisi

11– “A mediania dá ao mundo a sua existência, o extraordinário o seu valor.” Oscar Wilde

„Das Durchschnittliche gibt der Welt ihrem Bestand, das Außergewöhnliche ihren Wert.“ Oscar Wilde

12– “O hábito é uma corda. Nós tecemos cada dia um fio, e, por fim, não podemos mais quebrá-lo.” Thomas Mann

„Die Gewohnheit ist ein Seil. Wir weben jeden Tag einen Faden, und schließlich können wir es nicht mehr zerreißen.“ Thomas Mann

13– “Cuida bem do teu corpo. É o único lugar onde tens de viver.” Jim Rohn

„Soge dich gut um deinen Körper. Es ist der einzige Ort, den du zum Leben hast.” Jim Rohn

14– “O mundo está cheio de enigmas, mas para estes enigmas o homem é a solução.” Joseph Beuys

„Die Welt ist voller Rätsel, für diese Rätsel aber ist der Mensch die Lösung.“ Joseph Beuys

15–“Uma nova verdade não é mais prejudicial do que um velho erro”, Johann Wolfgang von Goethe

„Eine neue Wahrheit ist nichts schädlicher als ein alter Irrtum,“ Johann Wolfgang von Goethe

16– “Devemos cultivar as nossas qualidades, não as nossas particularidades.” Johann Wolfgang von Goethe

„Unsere Eigenschaften müssen wir kultivieren, nicht unsere Eigenheiten.“ Johann Wolfgang von Goethe

17– “A felicidade na vida depende dos bons pensamentos que tens.” Marc Aurelius

„Das Glück im Leben hängt von den guten Gedanken ab, die man hat.“ Marc Aurel

18– “Um diamante só brilha quando é lapidado.” Zakhar Bron

„Ein Diamant leuchtet nur, wenn er geschliffen ist.“ Zakhar Bron

19– “Todo o sucesso tem o seu segredo, todo o fracasso tem as suas razões.” Joachim Kaiser

“Alles Gelingen hat sein Geheimnis, alles Misslingen seine Gründe.“ Joachim Kaiser

20— “Na verdade, a arte reflecte o espectador, não a vida.” Oscar Wilde

„In Wahrheit spiegelt die Kunst den Betrachter, nicht das Leben.“ Oscar Wilde

21– “Não importa o tamnaho do primeiro passo, mas sim em que direcção ele vai.”

Autor desconhecido.

“Es ist nicht wichtig, wie Groß der erste schritt ist, sondern in welcher richtung er geht”

Autor unbekannt.

22– “Aprender é como remar contra a corrente. Assim que paras, voltas para trás.” Benjamin Britten

“Lernen ist wie Rudern gegen den Strom. Sobald man aufhört, treibt man zurück.“ Benjamin Britten

23– “Dá a cada dia uma oportunidade de ser o dia mais bonito da tua vida.” Mark Twain

„Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.“ Mark Twain

24– “A fantasia é mais importante que o saber, o conhecimento é limitado.” Albert Einstein

“Phantasie ist wichtiger als Wissen, den Wissen ist begrenzt.” Albert Einstein

25– “Ainda não caiu nenhum mestre do céu.” Ovídio

„Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.“ Ovid

26– “Todos os dias em que não sorris são dias perdidos.” Charl Chaplin

„Jeder Tag, an dem du nicht lächelst, ist ein verlorener Tag.“ Charl Chaplin

27– “Só conheces os teus limites quando tiveres crescido para além deles.” Autor desconhecido

 

“Du kennst deine Grenzen erst, wenn du über sie hinausgewachsen bist”. Autor unbekannt

 

28– “Dar cada dia mais um passo em frente pode também ser um bom objectivo.” Autor desconhecido

 

“Jeden Tag einen Schritt weiter zu gehen, kann auch ein scönes Ziel sein”. Autor unbekannt

 

29– “Uma guitarra sozinha não faz um Jimi Hendix”! Autor desconhecido

 

“Eine Gitarre allein macht noch keinen Jimi Hendix”! Autor unbekannt

 

 

30– “Não acredito em milagres. Já vi muitos deles.” Oscar Wilde

 

“Ich glaube nicht an Wunder. Ich habe davon zu viele gesehen.” Oscar Wilde

 

 

31– “As fronteiras da linguagem são as fronteiras do mundo.” Ludwig Wittgenstein

 

“Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt.” Ludwig Wittgenstein

 

32– “Até é possível que eu tenha dito isso. Mas quando eu disse isso, não quis dizer isso nesse sentido. O que me interessa a minha bisbilhotice de ontem? Konrad Adenauer

 

“Es ist sogar möglich, dass ich das gesagt habe. Aber wenn ich das gesagt habe, dann habe es nicht so gemeint. Was interessiert mich mein Geschwätz von gestern.” Konrad Adenauer

 

 

33– “É difícil agradar à verdade e às pessoas ao mesmo tempo.” Thomas Mann

 

“Es ist schwer, es zugleich der Wahrheit und den Leuten  recht zu machen.” Thomas Mann

 

34– “Diz-me, e eu esqueço-me. Mostra-mo e eu lembro-me. Deixa-me fazê-lo e eu mantenho-o.” Confúcio

 

 

 

“Sage es mir, und ich vergesse es. Zeige es mir, und ich erinnere mich. Lass mich es tun, und ich behalte es.” Konfuzius

Traduzido do alemão para português, por António da Cunha Duarte Justo

In Pegadas do tempo

Social:

Social:

Publicado por

António da Cunha Duarte Justo

Actividades jornalísticas em foque: análise social, ética, política e religiosa

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *